Замок Фэнтези

Объявление

Наши Стражи:

Oloth Verin

Непредвиденная ситуация

Олиэлла

Эллануэль Феревиус Каррон

Хье Гра Клиссен

Окрута

 Добро пожаловать! У нас можно и поиграть и пообщаться. Ведь это  Замок Фэнтази место где живет магия.

Наши творцы:

RiptoR

Рико Монро

†~Гамлет~†

Сейчас на Ролевой:

Данные по ролевой игре: время суток - утро-полдень, солнце начинает нагреваться и одарять теплом жителей мира, примерное время 10.00-12.00;

Погода - прохладно, безветренно, солнце светит ясно;

Положение дел - недавно из под венца убежала принцесса и скрылась в направлении гор, где, по слухам, живёт свирепый дракон.

 

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Замок Фэнтези » Древние рукописи великих мастеров » Джон Рональд Руэл Толкиен


Джон Рональд Руэл Толкиен

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/d/d7/Jrrt_1972_pipe.jpg

Джон Рональд Руэл Толкин (англ. John Ronald Reuel Tolkien; 3 января 1892 — 2 сентября 1973) — английский писатель, лингвист, филолог, наиболее известен как автор «Хоббита», трилогии «Властелин колец». Толкин был оксфордским профессором англосаксонского языка (1925—1945), английского языка и литературы (1945—1959). Ортодоксальный католик, вместе с близким другом К. С. Льюисом состоял в литературном обществе «Инклингов». В 1972 году Толкин получил звание Командора Британской империи.

Некоторые художественные произведения Толкина были изданы посмертно. Среди них и «Сильмариллион», книга, которая собрала воедино сказки, легенды, изобретённые автором языки и литературные эссе о вымышленном мире под названием «Арда», и, в частности, «Средиземье» (англ. middle-earth, от древнеанглийского слова «middangeard» — земля, населённая людьми), интерпретируемом как «альтернативное» прошлое реального мира. Собрание этих произведений Толкин назвал «легендариумом». Большая часть посмертно опубликованных книг основана на заметках писателя, выпущенных под редакцией его сына Кристофера Толкина.

Другие художественные публикации Толкина не относятся к его «легендариуму», некоторые сказки до публикации автор рассказывал своим детям.

Имя Джон по традиции давалось в роду Толкина старшему сыну старшего сына. Рональдом его назвала мать — вместо Розалинды (она думала, что родится девочка). Близкие родственники звали его обычно Рональдом, а друзья и коллеги — Джоном или Джоном Рональдом. Руэл — это фамилия друга деда Толкина. Это имя носил отец Толкина, брат Толкина, сам Толкин, а также всего его дети и внуки. Сам Толкин отмечал, что это имя встречается в Ветхом Завете (в русской традиции — Рагуил). Часто Толкина называли по его инициалам JRRT, особенно в поздние годы. Он любил подписываться вензелем из этих четырёх букв.

1891 март Мэйбл Саффилд, будущая мать Толкина, отплывает из Англии в южную Африку. 16 апреля Мэйбл Саффилд и Артур Толкин венчаются в Кейптауне. Они едут жить в Блумфонтейн, столицу бурской Оранжевой республики (ныне часть ЮАР).

1892 3 января В Блумфонтейне рождается Джон Рональд Руэл Толкин, сын Мэйбл и Артура Толкина.

1894 17 февраля В Блумфонтейне рождается Хилари Артур Руэл Толкин, второй сын Мэйбл и Артура.

1895 апрель Мэйбл с двумя детьми отбывает погостить к родителям в Англию, в Бирмингем.

1896 15 февраля В Африке неожиданно умирает от болезни Артур Толкин. Мэйбл Толкин с детьми остаётся жить у родителей. Летом Мэйбл Толкин с детьми снимает квартиру и живёт с детьми отдельно.

1900 весна Мэйбл Толкин переходит в католическую веру (вместе с детьми), в результате чего ссорится с большей частью родни. Осенью Толкин идёт в школу.

1902 Духовником Мэйбл Толкин становится отец Френсис Ксавье Морган, будущий опекун Толкина.

1904 14 ноября Мэйбл Толкин умирает от диабета, отец Френсис по её завещанию становится опекуном её детей.

1908 Толкин, которому шестнадцать, знакомится с девятнадцатилетней Эдит Брэтт, своей будущей женой.

1909 Узнав о романе Толкина, отец Френсис запрещает ему общаться с Эдит до совершеннолетия (двадцати одного года).

Толкин достигает немалых успехов в школьной команде по регби.

1910 17 декабря Толкин поступает в Оксфорд (успешно сдает экзамены на стипендию).

1911 октябрь Толкин начинает обучение в Оксфорде (переезжает из Бирмингема).

1913 3 января Толкин достигает совершеннолетия и делает предложение Эдит Брэтт. Эдит расторгает помолвку с другим и принимает предложение Толкина.

1914 8 января Эдит Брэтт переходит ради Толкина в католическую веру. Вскоре происходит помолвка. 24 сентября Толкин пишет стихотворение «Путешествие Эарендела», считающееся началом мифологии, разработке которой он посвятил впоследствии всю жизнь.

1915 июль Толкин получает в Оксфорде степень бакалавра и идёт в армию младшим лейтенантом в полку ланкаширских стрелков.

1916 Толкин учится на связиста. Его назначают батальонным связистом. 22 марта Толкин и Эдит Брэтт венчаются в Уорике.

4 июня Толкин отбывает в Лондон и оттуда на войну во Францию. 15 июля Толкин (в качестве связиста) впервые участвует в бою. 27 октября Толкин заболевает «окопной лихорадкой» и его возвращают в Англию. Сам он больше никогда не воевал.

1917 январь-февраль Толкин, выздоравливая, начинает писать «Книгу утраченных сказаний» — будущий «Сильмариллион». 16 ноября Рождается старший сын Толкина, Джон Френсис Руэл.

1918 ноябрь Толкин с семьёй переезжает в Оксфорд, ему обещана работа помощника лексикографа.

1920 осень Толкин получает место преподавателя английского в Лидском университете и переезжает в Лидс. В октябре Рождается второй сын Толкина, Майкл Хилари Руэл.

1924 Толкин становится профессором английского языка в Лидсе. 21 ноября Рождается третий, младший сын Толкина, Кристофер Джон Руэл.

1925 Толкин избран профессором древнеанглйиского языка в Оксфорде и в начале следующего года переезжает туда с семьёй.

1926 Толкин знакомится и начинает дружить с Клайвом Льюисом (в будущем знаменитым писателем).

1929 конец года Рождается единственная дочь Толкина, Присцилла Мэри Руэл.

1930-33 Толкин пишет «Хоббита».

В начале 30-х гг. вокруг Льюиса собирается неформальный литературный клуб «Инклинги», в который входит Толкин и другие люди, ставшие впоследствии знаменитыми писателями.

1936 «Хоббита» принимают к печати.

1937 21 сентября «Хоббит» выходит из печати в издательстве «Allen&Unwin». Книга имеет успех и издатели просят о продолжении. Толкин предлагает им «Сильмариллион», но издатели хотят книгу о хоббитах. К 19 декабря Толкин пишет первую главу продолжения «Хоббита» — будущего «Властелина Колец».

1949 осень Толкин заканчивает основной текст «Властелина Колец». Он не хочет отдавать его в издательство «Allen&Unwin», поскольку там отказались печатать «Сильмариллион» и в 1950-52 пытается отдать «Властелин Колец» вместе с «Сильмариллионом» в издательство «Collins», которое поначалу выказывает интерес.

1952 «Collins» отказывается издавать «Властелин Колец» и Толкин договаривается отдать его в «Allen&Unwin».

1954 29 июля В Англии из печати выходит первый том «Властелина Колец». 11 ноября В Англии выходит второй том «Властелина Колец». От Толкина требуют срочно доделать приложения, которые должны быть опубликованы в третьем томе.

1955 20 октября В Англии из печати выходит третий том «Властелина Колец» с приложениями, но без алфавитного указателя.

1959 лето Толкин уходит на пенсию.

1971 29 ноября От холецистита умирает Эдит Толкин, жена Толкина.

1973 2 сентября Джон Рональд Руэл Толкин умирает от острой язвы желудка и плеврита.

Предки Дж. Р. Р. Толкиена http://www.tolkienworld.ru/images/ancestry.gif

Потомки Дж. Р. Р. Толкиена http://www.tolkienworld.ru/images/geneal.jpg

Награды и премии:

Hugo Award, 1974 // Гэндальф "Грандмастер фэнтэзи" (Gandalf Award "Grand Master of Fantasy")
  Locus Award, 1978 // Роман фэнтези (Fantasy Novel)
—> Сильмариллион / The Silmarillion (1977)
  Hugo Award, 1978 // Гэндальф "Лучшая книга в жанре фэнтэзи" (Gandalf Award "Book-Length Fantasy")
—> Сильмариллион / The Silmarillion (1977)
  Balrog Awards, 1979 // Профессиональное Достижение (Professional Achievement)
  Balrog Awards, 1981 // Сборник/Антология (Collection/Anthology). под редакцией Кристофера Толкина
—> Неоконченные предания Нуменора и Средиземья / Unfinishied Tales of Numenor and Middle-earth (1980)
  Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод)
—> Две твердыни / The Two Towers (1954)
  Великое Кольцо, 1991 // Крупная форма (перевод)
—> Властелин Колец / The Lord of the Rings (1955)

Библиография:

Романы:

1937  Хоббит, или Туда и обратно / The Hobbit or There and back again   [= Хоббит]   
1955  Властелин Колец / The Lord of the Rings   [= Повесть о Кольце, Властители Колец]   Братство Кольца / The Fellowship of the Ring  [= Хранители кольца, Хранители] (1954)   Две твердыни / The Two Towers  [= Две башни, Две крепости] (1954)  Возвращение Короля / The Return of the King  [= Возвращенье Государя] (1955) 
1977  Сильмариллион / The Silmarillion
2007  The Children of Hurin   

Сказки:

1945  Лист Ниггла / Leaf by Niggle   [= Лист работы Ниггля; Лист работы Мелкина]   
1949  Фермер Джайлс из Хэма / Farmer Giles of Ham   
1967  Кузнец из Большого Вуттона / Smith of Wootton Major   

Книги для детей:

1976  Письма Рождественского Деда / The Father Christmas Letters   [= Letters from Father Christmas]   
1982  Мистер Блисс / Mr. Bliss   
1998  Роверандом / Roverandom   

Стихи:

1911  The Battle of the Eastern Field       
1913  From the many-willow'd margin of the immemorial Thames       
1915  Шаги гоблинов / Goblin feet   
1920  Счастливые морестранники / The Happy Mariners   [= The Eadigan Saelidan: The Happy Mariners]       
1922  The Clerke's Compleinte       
1923  Клад / The Hoard   [= Сокровище / Iumonna Gold Galdre Bewunden]   
1923  Град богов / The City of the Gods   [= Кор (Во граде мертвом и пустом) / Kor (In a City Lost and Dead)]
1923  Как Лунный Дед засиделся / The Man in the Moon Stayed Up Too Late   [= The Cat and the Fiddle: A Nursery-Rhyme Undone and its Scandalous Secret Unlocked]   
1923  Как Лунный Дед поторопился / The Man in the Moon Come Down Too Soon   [= Как Лунный Дед поспешил на обед; Почему Человек-с-Луны спустился вниз так быстро / Why the Man in the Moon Come Down Too Soon] 
1924  An Evening in Tavrobel       
1924  The Lonely Isle       
1924  Принцесса Ми / Little Princess Mee   [= Принцесса Эта / The Princess Ni]   
1925  Light as Leaf on Lindentree       
1927  The Nameless Land       
1927  Adventures in Unnatural History and Medieval Metres, being the Freaks of Fisiologus       
Фаститокалон / Fastitocalon  [= Хвоститокалон] (1927)   
Олифант / Oliphaunt  [= Олифан / Iumbo, or, Ye Kind of Ye Oliphaunt] (1927)   
1927  Тинфанг Трель / Tinfang Warble   
1931  Progress in Bimble Town       
1933  Странствие / Errantry   [= Приключения странствующего рыцаря; Призвание]   
1934  Последний корабль / The Last Ship   [= Firiel]   
1934  Колокол моря / The Sea-Bell   [= Зов моря; Раковина / Looney]   
1934  Приключения Тома Бомбадила / The Adventures of Tom Bombadil     
1936  Songs for the Philologists // Соавтор: Э. В. Гордон       
1937  Мары / The Mewlips   [= Мьюлипы; Синегубки; Исхлюпы; Болотные твари / Knocking at the Door]   
1937  Дракон прилетел / The Dragon's Visit   
1945  Баллада об Аотру и Итрун / The Lay of Aotrou and Itroun 
1955  Имрам / Imram   [= Смерть Св. Брендана / The Death]   
1962  Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой Книги / The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from The Red Book   
1965  Once Upon a Time       
1967  Бежит дорога... / The Road Goes Ever On: A Song Cycle // Соавтор: Дональд Сванн     
1967  For W.H.A.       
1974  Последняя песня Бильбо (спетая им в Серой Гавани) / Bilbo's Last Song (At the Grey Havens)  отз.
1988  Мифопоэйя / Mythopoeia   [= Мифопея]   
1988  Narqelion       

Пьесы:

1953  Возвращение Беорхтнота, сына Беорхтхельма / The Homecoming of Beorhtnoth   [= Возвращение Бьортнота, сына Бьортхельма; Возвращение Бюртнота, сына Бюртхельма]   

Эссе:

1936  «Беовульф»: чудовища и критики / Beowulf: The Monsters and the Critics   [= «Беовульф»: чудовища и литературоведы]     
1938  Редактору газеты «Обсервер» / To the editor of the «Observer»   [= Letter about «The Hobbit»]       
1947  О волшебных сказках / On Fairy Stories   [= О волшебных историях] 
1953  «Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь» / Sir Gawain and the Green Knight   [= A Fourteenth-Century Romance]     
1960  Letter to 'Triode'       
1963  Английский и валлийский / English and Welsh   
1966  Tolkien on Tolkien       
1971  Attacks of Taste       
1972  К редактору «Дейли телеграф» / To the Editor of the Daily Telegraph   [= Beautiful Place because Trees are Loved]     
1979  Прощальное обращение к Оксфордскому университету / Valedictory Address to the University of Oxford   
1983  Чудовища и критики и другие статьи / The Monsters and the Critics & other Essays   [= Профессор и чудовища]     
1983  Тайный порок / A Secret Vice   
1998  Осанвэ-кэнта / Osanwe-kenta   
2002  Beowulf and the Critics

Статьи:

1923  Holy Maidenhood       
1924  Philology: General Works       
1925  Some Contributions to Middle-English Lexicography       
1925  The Devil's Coach-Horses       
1926  Philology: General Works       
1927  Philology: General Works       
1928  Foreword to 'A New Glossary of the Dialect of the Huddersfield District' by Walter E. Haigh       
1929  Ancrene Wisse and Hali Meiohad       
1930  The Oxford English School       
1932  A Philologist on Esperanto       
1932  The Name «Nodens»       
1932  Sigelwara Land: Part I       
1934  Sigelwara Land: Part II       
1934  Chaucer as a Philologist: The Reeve's Tale       
1940  О переводе «Беовульфа» / On Translating Beowulf   [= Prefatory Remarks on Prose Translation of Beowulf]   
1945  The Name Coventry       
1946  Research v. literature       
1947  «Ipplen» in Sawles Warde // Соавтор: Симона Д'Арденн       
1948  MS Bodley 34: A re-collation of a collation // Соавтор: Симона Д'Арденн       
1953  Form and Purpose       
1953  Middle English «Losenger»       
1955  Preface to 'The Ancrene Riwle'       
1958  Prefatory note to 'The Old English Apollonius of Tyre'       

Сборники:

1964  Дерево и лист / Tree and Leaf   
1980  Неоконченные предания Нуменора и Средиземья / Unfinishied Tales of Numenor and Middle-earth   [= Неоконченные сказания]   

1983  История Средиземья / The History of Middle-earth   
I. Книга Утраченных Сказаний. Часть I / The Book of Lost Tales. Part One (1983)   
II. Книга Утраченных Сказаний. Часть II / The Book of Lost Tales. Part Two (1984)   
III. The Lays of Beleriand (1985)   
IV. Устроение Средиземья: "Квента", "Амбарканта" и "Анналы" / The Shaping of Middle-Earth: The Quenta, The Ambarkanta, and The Annals (1986) 
V. The Lost Road and Other Writings: Language and Legend before The Lord of the Rings (1987)     
VI. The Return of the Shadow (The History of The Lord of the Rings. Part I) (1988)   
VII. The Treason of Isengard (The History of The Lord of the Rings. Part II) (1989)   
VIII. The War of the Ring (The History of The Lord of the Rings. Part III) (1990)   
IX. Sauron Defeated (The History of The Lord of the Rings. Part IV) (1992)   
X. Morgoth's Ring (The Later Silmarillion. Part 1. The Legends of Aman) (1993)   
XI. The War of the Jewels (The Later Silmarillion. Part 2. The Legends of Beleriand) (1994)   
XII. The Peoples of Middle-Earth (1996)   

2007  The History of The Hobbit       
I. Mr Baggins (2007)       
II.Return to Bag-End (2007)       

Прочие произведения:

1918  Introductory note       
1922  A Middle English Vocabulary   
1923  Henry Bradley, 3 Dec., 1845-23 May, 1923       
1925  Sir Gawein and the Green Knight 
1939  The Reeve's Tale: version prepared for recitation at the 'summer diversions'       
1944  Sir Orfeo     
1962  Ancrene Wisse: The English Text of the Ancrene Riwle       
1975  Руководство по переводу имён собственных во «Властелине Колец» / Guide to the Names in the Lord of the Rings   [= Имена собственные во «Властелине Колец» / Nomenclature of The Lord of the Rings] 
1975  Sir Gawain and the Green Knight. Pearl. Sir Orpheo     
1976  Drawings by Tolkien       
1979  Pictures by J.R.R.Tolkien 
1981  The Letters of J. R. R. Tolkien     
1981  The Old English «Exodus»       
1982  Finn and Hengest: The Fragment and the Episode       
1995  I Lam na Ngoldathon: The Grammar and Lexicon of The Gnomish Tongue       
1995  J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator       
1995  The Turin Prose Fragment   [= The Alphabet of Rumil]       
1998  From Quendi and Eldar, Appendix D       
1998  Qenyaqetsa: The Qenya Phonology and Lexicon: together with The Poetic and Mythologic Words of Eldarissa       
2000  Этимологические примечания к «Осанвэ-кэнта» / Etymological Notes on the Osanwe-kenta     
2000  Из Шибболет Феанора / From The Shibboleth of Feanor   
2000  Заметки об орэ / Notes on Ore   
2001  The Rivers and Beacon-hills of Gondor       
2002  Early Noldorin Fragments       
2002  «Words of Joy»: Five Catholic Prayers in Quenya       
2002  Ae Adar Nin: The Lord's Prayer in Sindarin       
2002  Alcar mi Tarmenel na Erui: The Gloria in Excelsis Deo in Quenya       
2003  Early Qenya and The Valmaric Script       
2004  Si Qente Feanor and Other Elvish Writings

Информация взята с сайта: www.fantlab.ru

0

2

Толкиен - великий человек. В своей легендарное эпопее "Властелин колец" он создал настоящую реальность.

0

3

Толкиен поработал на славу.Много раз перечитывал его книги и смотрел по ним фильмы. :cool:

0

4

Толкин-великий человек!Преклоняюсь перед ним!Очень талантливый человек!Вечная ему память!

0

5

Если у каждого события и явления есть исток, то истоком фэнтези несомнено являеться Толкиен. Конечно были произвдение, что легко можно отнести к фэнтези о до него (та же "Калевалла"), но их к таковым никто никогда не отнесёт. Ибо, только с приходом Толкиена началось фэнтези.
Опережая возражения от поклонников Конана - я прекрасно знаю, что героическое фэнтези зародилось на несколько лет раньше работ Профессора, но вот именно, что оно героическое, сравните Альпы и Австралийские Альпы - это совершенно разные горы.

0

6

Есть ли ещё один мир, который поражал бы читателя столь явной загадочностью, неопознанностью, необятность, а вмете с тем простотой? Пожалуй Толкиен принял для себя единственно-правильную дорогу для создания энтези. Не забывая о том, что он филолог можно сказать, что он напрямую сосредоточил жанр фэнтези на этимологии - фантазия, фантасмогория, сказка. Вначале он создал сказку, а затем её распостранил. Ищите подводные каммни и скрытые течения, намёки и прочие хитрости автора, но я вам скажу, что пока вы хоть ненамного остаётесь ребёнком, вы всегда будете понимать его. Средиземье - это мир детства, мир благородства и торжества добра над злом.

0

7

Вообще придумать мир - это очень сложно. Как однажды сказал один фантаст, "Придумать зелёное солнце легко.А вот придумать мир, в котором это зелёное солнце выглядело бы нормально - вот это уже сложно!" Профессор Толкиен проделал колосальную работу по созданию Средиземья.

0


Вы здесь » Замок Фэнтези » Древние рукописи великих мастеров » Джон Рональд Руэл Толкиен